Fiila:William Hogarth - Gin Lane.jpg

Siidosisdoallu ii dorjo eará gielaide.
Wikipedia'as/is

Álgovuolggalaš fiila(4 000 × 4 638 piksela (govvačuoggá), fiilasturrodat: 5,72 MiB, MIME-tiipa: image/jpeg)

Dát fiila lea Wikimedia Commonsis ja eará prošeavttat sáhtet geavahit dan. Dan vuolábealde leat dieđut, mat gávdnojit fiilla govvádussiiddus.

William Hogarth: Gin Lane   (Wikidata search (Cirrus search) Wikidata query (SPARQL)  Create new Wikidata item based on this file)
Kunstner
William Hogarth  (1697–1764)  wikidata:Q171344 s:en:Author:William Hogarth q:en:William Hogarth
 
William Hogarth
Govvádus engelsk-britisk maler ja gravør
Fødsels-/dødsdato 10. skábmamánnuta 1697 Edit this at Wikidata 25. golggotmánnuta 1764
Føde-/dødssted London London
Arbeidssted
Autoritetsregister
artist QS:P170,Q171344
/ Samuel Davenport
Tittel
Gin Lane
Govvádus
English: Gin Lane, from Beer Street and Gin Lane

The accompanying poem, not printed in this reissue, reads:

Gin, cursed Fiend, with Fury fraught,
   Makes human Race a Prey.
It enters by a deadly Draught
   And steals our Life away.
Virtue and Truth, driv'n to Despair
   Its Rage compells to fly,
But cherishes with hellish Care
   Theft, Murder, Perjury.
Damned Cup! that on the Vitals preys
   That liquid Fire contains,
Which Madness to the heart conveys,
   And rolls it thro' the Veins.
Français : La rue du Gin. Gravure accompagnée d'un poème dans sa première édition.

Traduction du poème:

"Le gin, maudit démon, empli de furie,
   Fait de la race humaine une proie.
Il rentre en une gorgée mortelle,
   Et vole a vie,
La Vertu et la vérité, menées au désespoir,
   Sa rage les fait fuir,
Mais il chérit avec un attention infernale,
   Le vol, le meurtre et le parjure.
Maudite coupe, qui happe les vivants,
   Ce liquide contient un feu,
Dont il mène la folie au coeur,
   Et et le guide dans les veines."
Español: Gin Lane ("El callejón de la ginebra" - 1751), del pintor y grabador William Hogarth, donde se ilustran los estragos y excesos de la ginebra en la Inglaterra del siglo XVIII.

La primera edición de este grabado fue acompañada por un poema, cuya traducción al español sería la siguiente :

"La ginebra, maldito demonio, lleno de furia,
   Que hace de la raza humana su presa.
Que entra en un trago mortal,
   Y vuela la vida,
La virtud y la verdad, llevadas a la desesperación,
   Su rabia las hace huir,
Pero ama con atención infernal,
   El robo, el homicidio, y el perjurio.
Maldita copa, que atrapa a los vivientes,
   Ese líquido contiene un fuego,
Que lleva su locura al corazón,
   Y le guía en las venas."
Beaivemearri mellom 1750 og 1751
date QS:P571,+1750-00-00T00:00:00Z/8,P1319,+1750-00-00T00:00:00Z/9,P1326,+1751-00-00T00:00:00Z/9
(Original); this print comes from a reengraving circa 1806-09 by Samuel Davenport from Hogarth's originals
Medium Etching and line engraving
Dimensjoner allodat: 359 mm; govdodat: 341 mm
dimensions QS:P2048,359U174789
dimensions QS:P2049,341U174789
Various collections
Kilde/Fotograf Reprint from circa 1880 in uploader's possession
Geavahanvuoigatvuohta
(Gjenbruk av denne filen)
Tämä valokuva on otettu kaksiulotteisesta taideteoksesta. Valokuvan esittämä taideteos on ilman tekijänoikeuden suojaa seuraavasta syystä:
Public domain

Dette verket er offentlig eiendom i Norge, EU og land der den opphavsrettslige vernetiden etter opphavsmannens død er 100 år eller kortere. Merk at noen land har lengre vernetid.


Sinun tulee myös lisätä Yhdysvaltain public domain -tägi ilmaistaksesi, miksi tämä teos on public domainissa Yhdysvalloissa.
Wikimedia Foundationin virallinen kanta on, että kaksiulotteisista taideteoksista otetut valokuvat, jotka pyrkivät maalauksen täsmälliseen toisintamiseen, eivät voi saada tekijänoikeuden suojaa. Yhdysvalloissa käydyn oikeusprosessin Bridgeman Art Library v. Corel Corp. perusteella kaksiulotteisista taideteoksista otetut valokuvat, jotka pyrkivät maalauksen täsmälliseen toisintamiseen, eivät saa tekijänoikeuden eivätkä lähioikeuksien suojaa Yhdysvalloissa, koska maalauksen toisintamisessa ei ilmene sellaista luovuutta, joka synnyttäisi valokuvan ottajalle uuden tekijänoikeuden. Suomessa kuitenkin tällaisia valokuvia suojaa lähioikeus, kunnes kuvan ottamisesta on kulunut 50 vuotta ja loppuvuosi. Siirtymäsäännöksistä johtuen myös ennen vuotta 1966 julkistetut valokuvat ovat ilman lähioikeuden suojaa Suomessa. Jos tämä kuva on peräisin Euroopan talousalueen ulkopuolelta, tätä kuvaa ei voi käyttää Suomessa, ellei tätä kuvaa ole otettu ennen vuotta 1974 tai julkistettu ennen vuotta 1966. Jos tämä kuva on peräisin Euroopan talousalueelta, on valokuvan oltava ilman tekijänoikeuden suojaa myös alkuperämaassa. Katso COM:CRT eri maiden suoja-aikoja varten. Muista maista katso Commons:Reuse of PD-Art photographs.
Andre versjoner

See also Image:William Hogarth - Beer Street.jpg

File:GinLane.jpg
Govva of the year
Govva of the year
Featured govva

Wikimedia CommonsWikipedia

Denne filen en kandidat i Årets bilde 2008.
Dette er et utvalgt bilde på Wikimedia Commons (Featured pictures) og er betraktet som et av de beste bildene.

 Dette er et utvalgt bilde på engelsk Wikipedia (Featured pictures) og er betraktet som et av de beste bildene.

Hvis du har et bilde av lignende kvalitet som kan publiserers under en passende lisens, last det opp, merk det, og nominér det.


Bildetekster

Legg til en kort forklaring på hva filen representerer
Hogarth's Gin Lane, engraving (created 1750–1751)

Elementer som er med i denne fila

motiv girjedárogiella

gravering girjedárogiella

Fiilla historjá

Go deaddilat beaivemeari, oainnat makká fiila lei dalle.

Beaivemearri/ÁigiGovašMihtutGeavaheaddjiKommentára
dáláođđajagimánnu 9 b. 2016 dii. 20.57Govaš ođđajagimánnu 9 b. 2016 dii. 20.57 vurkejuvvon veršuvnnas4 000 × 4 638 (5,72 MiB)The RedBurn(File used in an example) Reverted to version as of 13:06, 3 February 2008 (UTC)
ođđajagimánnu 9 b. 2016 dii. 18.40Govaš ođđajagimánnu 9 b. 2016 dii. 18.40 vurkejuvvon veršuvnnas4 000 × 4 638 (6,24 MiB)The RedBurnLevels corrected with XnView
guovvamánnu 3 b. 2008 dii. 13.06Govaš guovvamánnu 3 b. 2008 dii. 13.06 vurkejuvvon veršuvnnas4 000 × 4 638 (5,72 MiB)Adam Cuerden{{Information |Description=''Gin Lane'', from ''Beer Street and Gin Lane'' The accompanying poem, not printed in this reissue, reads: :Gin, cursed Fiend, with Fury fraught, ::Makes human Race a Prey. :It enters by a deadly Draught ::And steals our Life

Čuovvovaš siidduin lea liŋka dán fiilai:

Fiilla vuogádatviidosaš geavaheapmi

Følgende andre wikier bruker denne filen:

Vis mer global bruk av denne filen.